Article Title: How Indian Are Our Ads? Clear Hai
The article starts by mentioning that its clear to identify models when talking of movies, art, books, music, dance, sport, etc. However, think of Indian advertising and there is confusion. Social commentators believe there is no one definition of Indian advertising simply because Indian advertising is as Indian or non-Indian as the Indian consumer and the Indian consumer of today is a highly hybrid creature, embracing both East and West. The article includes the views of various people associated with the industry about Indian advertising.
The conclusion of the article is that India is changing. The marketscape is changing. The consumer is changing. The environment — complex and riddled with contradictions — is changing. Why should Indian advertising be any different? More power to its blazing journey, future-wards.
Words to learn from this Article:
Lingo: a foreign language or local dialect.
Churn: a machine for making butter by shaking milk or cream.
Ephemeral: lasting for a very short time.
Rampant: (especially of something unwelcome) flourishing or spreading unchecked.
Paradigm: a typical example or pattern of something; a pattern or model.
Want more Daily Reads? Explore here: